限量出售

檢視相片

川普政府最新指導聯邦疾病防治中心(CDC),將於2018年預算文件中不再利用包羅「多樣性」(diversity)、「權利」(entitlement)、「依證據」(evidence-based)等七個字眼,激發外界譁然。但是你知道其實這些國度也曾下達如許的「禁用字」命令嗎?

 

七個被禁用的字眼包括:「多樣性」(diversity)、「胎兒」(fetus)、「跨性別者」(transgender)、「弱勢」(vulnerable)、「權利」(entitlement)、「科學根蒂根基」(science-based)和「依證據」(evidence-based)。一名CDC闡明師告知《華盛頓郵報》說,聽完簡報後,房間裡的反映是「難以想象」,「這太甚分」、「你是認真的嗎?」、「你在開玩笑吧?」的聲音四起。

 

英國皇室從來不會如許說!

 

完全解析
檢視相片站長推薦
完全解析站長推薦
站長推薦

 

身為皇室成員,髒話固然不克不及說,但皇室成員就連措辭都有很多限制,社會人類學專家兼英語調查家Kate Fox曾整頓出6個英國皇室制止利用的詞語:

 

1. Tea(下晝茶)Tea這個字,最初是指勞動階層在晚飯的餐點,英國皇室只使用「dinner」、「supper」。開箱

2. Toilet(茅廁)由於Toilet一字源自於法國,所以英國皇室成員向來避免使用,他們多用俚語「Loo」替換。

站長推薦

3. Pardon(對不起)Pardon是白話的對不起,凡是用於沒聽清晰對方說什麼,要求對方再說一遍時。

4. Perfume(香水)英國皇室不噴香水,而是用香氣稱呼,利用「scent」代替。

5. Posh(優雅)英國皇室成員為顯更奢華優雅,會改用「smart」(時尚)稱號。

6. Lounge(休息室)皇宮內有多個房間,但大多稱為「drawing room」(會客室)或「sitting room」(客廳)。

 

檢視相片

 

中國禁說「小熊維尼」跟「胖虎」

 

政治用語被限制那是常理,但中國的禁用語不息推陳出新,不但諾貝爾和平獎者劉曉波的去世時,不克不及以「燭炬符號」悼念他。「小熊維尼」跟「胖虎」也曾遭到中國政府近日制止,緣由是中國網友以「維尼熊」(小熊維尼)或「胖虎」來暗稱長得圓圓的中國國家主席習近平。固然後已解禁,但也引發不小攻讦聲浪。

 

但按照《朝日新聞》報道,中國之所以將用來暗諷習近平的卡通人物封閉,是由於習近平可以說是共產黨的核心,而今年下半年又適逢全代會,正逢必需強化中央權勢巨子的期間,宣揚當局憂郁領導人的形象降低,才會連卡通人物都不放過。

 

圖片濫觞:pixabay

 

開箱


文章出自: https://tw.news.yahoo.com/%E5%B7%9D%E6%99%AE-%E7%A6%81%E7%94%A8%E5%AD%97-%E6%83%B9%E8%AD%B0-%E9%80%9限量搶購

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 u6nn9t7307h4 的頭像
    u6nn9t7307h4

    u6nn9t7307h4的奇摩 Momo 新蛋購物精選商品介紹推薦

    u6nn9t7307h4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()